Prevod od "vamos por" do Srpski


Kako koristiti "vamos por" u rečenicama:

Primeiro nos vamos por cima do trânsito, através dos museus.
Prvo idemo preko prometa, kroz muzeje.
Atravessamos o laboratório e vamos por trás.
Ićićemo kroz laboratoriju, tako je najbrže.
Por que não vamos por aqui?
U redu, zašto ne bismo krenuli ovim putem.
Vamos, por que olha para ela.
Zašto gledaš u nju, treba ti dopuštenje?
Por isso pega o seu calhambeque, e vamos por caminhos separados.
Uzmi svoju krntiju i svatko æe svojim putem.
Por isso vamos por fim a essa merda do menino, cara, destruidor, querido, tigre, o escambal.
Zato æemo da stavimo toèku na ta sranja sa imenima.
Vamos por, assim chamada, fraqueza em teste.
Stavimo tvoju tz bolest na test
Vamos, por que não me conta o que aconteceu?
Ајде, зашто ми нећете рећи што се догодило?
Damon, vamos, por que pediu isso a ele?
Damon, idemo. Zašto bi ga to pitao?
Eu e Charlie vamos por ali, você e Jim dão a volta, e nos encontramos naquela cumeeira ali.
Ja i Èarli idemo onuda, a ti i Džin idite okolo i neæi æemo se na onom grebenu.
Vamos por em ordem as mesas, assim cada um tem seu lugar.
Novi raspored stolova, sad svako ima mesta.
Suponho que consiga o que você quer, nós vamos por caminhos separados.
Pretpostavljam da možemo otiæi svako na svoju stranu ako ti dam ono što želiš.
Vamos... por alguma vida nestes velhos gravetos, pra você... andar e correr por aí, vamos.
Da malo oživimo ove tvoje stare kosi. da prohodaš.
Oh, a interestadual está engarrafada, então vamos por outro lado.
Oh, put ispred je zakrèen tako da æemo iæi okolo.
E essa é a boa notícia: vamos por dinheiro suficiente em suas contas para ser usado como garantia de um apartamento.
Evo uzbudljivog dijela: Stavit æemo dovoljno novaca na vaše raèune za uèešæe za stan.
Obrigado, Jim, mas... vamos por um caminho diferente.
Hvala, Jime, ali iæi æemo drugaèijim putem.
Vamos por o seu suíço, só o suficiente... para que esses gananciosos fodidos daqui... ficarem se perguntando o que aconteceu.
Све ћеш их зашашавити. Неће знати шта их је снашло.
Por que não vamos por ali?
Zašto ne odemo okolo onim putem?
Vamos por aquí até o final e para a esquerda.
Hjade. Idemo dolje ovdje do kraja i onda lijevo.
Vamos por trás para pegar os seguranças.
Idi po top, ja æu riješiti ovdje.
Vamos por ali, então os barcos estarão numa curta distância.
Došli smo ovuda, znaèi brod je ravno iza nas.
Só estou fazendo uma aposta grande, mas acho que vamos por esse caminho.
Ово је само нагађање, али чини ми се да треба да идемо овим путем.
Então, vamos por a camisa de força agora... ou devemos esperar acabar o meu tempo?
Dakle, treba li da mi navuèete ludaèku košulju odmah... ili bi trebalo da èekamo, dok mi ne istekne vreme?
Vamos por esse cara de volta no carro.
Možemo li da vratimo ovog lika nazad u tvoje vozilo?
Por que não vamos por ali.
Pa zašto ne bismo išli preko?
Phil, vamos por esta nave no ar.
File digni ove ptice u vazduh.
Vamos, por que me pergunta umas merdas dessas?
Daj, zašto me pitaš takve gluposti?
Vamos por esse maldito fantasma pra dormir.
Dobro, aj da stavimo ovog jebenog duha u krevet.
Padre, vamos por todos de volta no ônibus!
Оче, нека се сви врате у аутобус.
Só vamos por esse mordedor aqui.
Samo dok ubacim ovu gumu da se ne ugrizeš.
Se temos algum problema, vamos por as cartas na mesa!
Ako ima problema, da raspravimo o njima.
Não vamos, por isso, ser considerados menores.
Da zbog toga neæemo biti manji.
Vamos por café no bule e deixar filtrar.
Stavi kavu u stroj, pa nek' se filtrira!
Não, não vamos por nenhum perímetro.
Ne, ne idemo mi ni na kakav prilaz.
Se vamos por esse caminho, precisamos de aliados.
Ako idemo ovim putem, treba nam što više saveznika.
Vamos por partes: "foto" significa do sol, e catalista é algo que acelera uma reação.
Rastavimo je u delove: „foto“ znači da dolazi od sunca, a katalizator je nešto što ubrzava datu reakciju.
Vamos, por um momento, comparar isso com o desenvolvimento.
Hajde da sada tu situaciju uporedimo sa načinom rada na širenju razvijenosti.
2.2817769050598s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?